One Direction Hungary

Hali lányok és talán egy pár fiú!Vagyis sziasztok Directioner társaim!Azért csinálom ezt a blogot,hogy amikor olvassátok a fanfiction-öm,vagy a többit,különlegesnek érezzétek magatokat,és higgyétek hogy bármi megtörténhet!Ne adjátok fel!(:

Moments

Shut the door
Turn the light off
I wanna be with you
I wanna feel your love
I wanna lay beside you
I cannot hide this
Even though I try

Heart beats harder
Time escapes me
Trembling hands
Touch skin
It makes this harder
And the tears stream down my face

If we could only have this life
For one more day
If we could only turn back time

You know I’ll be
Your life
Your voice
Your reason to be
My love
My heart
Is breathing for this
Moment
In time
I’ll find the words to say
Before you leave me today

Close the door
Throw the key
Don’t wanna be reminded
Don’t wanna be seen
Don’t wanna be without you
My judgments clouded
Like the night sky

Hands are silent
Voice is numb
Try to scream out my lungs
It makes this harder
And the tears stream down my face

If we could only have this life
For one more day
If we could only turn back time

You know I’ll be
Your life
Your voice
Your reason to be
My love
My heart
Is breathing for this
Moment
In time
I’ll find the words to say
Before you leave me today

If I could lie to my mind
Going back to the time
Playing games in the street
Kicking balls with my feet

There’s a numb in my toes
Standing close to the edge

There’s a pile of my clothes
At the end of your bed

As I feel myself fall
Make a joke of it all

You know I’ll be
Your life
Your voice
Your reason to be
My love
My heart
If breathing for this
Moment
In time
I’ll find the words to say
Before you leave me today

You know I’ll be
Your life
Your voice
Your reason to be
My love
My heart
If breathing for this
Moment
In time
I’ll find the words to say
Before you leave me today

Pillanatok

Csukd be az ajtót
Kapcsold le a lámpát
Veled akarok lenni
Érezni akarom a szerelmed
Melletted akarok feküdni
Nem tudom ezt elrejteni
Pedig próbálom

Szív nehezebben ver
Az idő ellenem van
Remegő kéz
Bőrt érint
Ez nehezebbé teszi
És a könnyek lefolynak az arcomról

Ha még egy napig ez lenne az életünk
Ha visszaforgathatnánk az időt

Tudod, hogy lennék akár
Az életed,
A hangod
Az indokod, hogy miért legyél
A Szerelmem
A Szívem
Ezekért a pillanatokért lélegzik
Időben megfogom találni a szavakat
Mielőtt ma elhagynál...

Zárd be az ajtót
Dobd el a kulcsot
Nem akarom, hogy emlékeztessenek
Nem akarom, hogy lássanak
Nem akarok Nélküled lenni
Az időképességem felhős
Akárcsak ma az ég

Eldöntetlen
A hang dermedt
Próbálok torkom szakadtából sikítani
De ez nehezebbé teszi
És a könnyek lefolynak az arcomon

Ha még egy napig ez lenne az életünk
Ha visszaforgathatnánk az időt

Tudod, hogy lennék akár
Az életed,
A hangod
Az indokod, hogy miért legyél
A Szerelmem
A Szívem
Ezekért a pillanatokért lélegzik
Időben megfogom találni a szavakat
Mielőtt ma elhagynál...

Villanások maradtak a fejemben
Visszamegyek az időben
Az utcán játszok
Rúgom a labdát

Játszom a lábammal
Közel állok a határhoz

A ruhám ott van
Az ágyad végén

Ahogy érzem, hogy zuhanok
Csak nevetek rajta

Tudod, hogy lennék akár
Az életed,
A hangod
Az indokod, hogy miért legyél
A Szerelmem
A Szívem
Ezekért a pillanatokért lélegzik
Időben megfogom találni a szavakat
Mielőtt ma elhagynál...

Tudod, hogy lennék akár
Az életed,
A hangod
Az indokod, hogy miért legyél
A Szerelmem
A Szívem
Ezekért a pillanatokért lélegzik
Időben megfogom találni a szavakat
Mielőtt ma elhagynál...

Gotta Be You

Girl I see it in your eyes you’re disappointed
‘Cause I’m the foolish one that you anointed with your heart
I tore it apart
And girl what a mess I made upon your innocence
And no woman in the world deserves this
But here I am asking you for one more chance

Can we fall, one more time?
Stop the tape and rewind
Oh and if you walk away I know I’ll fade
‘Cause there is nobody else

It’s gotta be you
Only you
It’s gotta be you
Only you

Now girl I hear it in your voice and how it trembles
When you speak to me I don’t resemble, who I was
You’ve almost had enough
And your actions speak louder than words
And you’re about to break from all you’ve heard
Don’t be scared, I ain’t going no where

I’ll be here, by your side
No more fears, no more crying
But if you walk away
I know I’ll fade
Cause there is nobody else

It’s gotta be you
Only you
It’s gotta be you
Only you

Oh girl, can we try one more, one more time?
One more, one more, can we try?
One more, one more time
I’ll make it better
One more, one more, can we try?
One more, one more,
Can we try one more time to make it all better?

Cos its gotta be you
Its gotta be you
Only you
Only you

It’s gotta be you
Only you
It’s gotta be you
Only you

Te lehetsz

Látom a szemedben hogy csalódtál
Mert én bolond, játszottam a szíveddel
Kettétéptem azt
És elrontottam azt az ártatlanságodat
Nincs lány ki ezt érdemelne
De itt vagyok, hogy még egy esélyt kérjek

Lehetnénk szerelmesek még egyszer?
Állítsuk le a szalagot és tekerjük vissza
Oh, és hogyha elmész tudom , hogy eltűnök
mert senki nincs ott

Te lehetsz
Csak te
Te lehetsz
Csak te

Hallom hogy remeg a hangod
Mikor beszélsz hozzám, nem hasonlítok arra, aki voltam
Majdnem eleged volt
A tetteid hangosabbak mint a szavaid
Elvonatkoztatsz, attól amit hallottál
Ne félj, nem megyek sehová

Itt leszek melletted
Nincs több félelem , nincs több sírás
De hogyha elmész tudom , hogy eltűnök
mert senki nincs ott

Te lehetsz
Csak te
Te lehetsz
Csak te

Megpróbálhatnánk még egyszer, még egyszer?
Még egy, még egy, megpróbálhatnánk?
Még egy, még egyszer
Jobban fogom csinálni
Még egy, még egy, megpróbálhatnánk?
Még egy, még egyszer
Megpróbálhatnánk még egyszer, hogy jobban csináljuk?

Mert Te lehetsz
Te lehetsz
Csak te
Csak te

Te lehetsz
Csak te
Te lehetsz
Csak te

I Want

Give you this, give you that
Blow a kiss, take it back
If I looked inside your brain
I would find lots of things
Clothes, shoes, diamond rings
Stuff that's driving me insane

You could be preoccupied
Different date, every night
You just got to say the word
But you're not into them at all
You just want materials
I should know because I've heard
When girls say...

I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you

You've got everything you need
But you want accessories
Got to hold it in your hand
If I changed the world for you
I bet you wouldn't have a clue
Don't you know that I can't stand
When girls say...

I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you

Oh, and all the girls say…

I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you

Be loved by you
I wanna, I’ll stay true
I wanna, if you knew
What you put me through
But you want, you want, you want me to love you too

I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, but that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you

Oh, and all the girls say…

I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
I want, I want, I want, and all the girls say
I want, I want, I want, and that's crazy
I want, I want, I want, to be loved by you

Akarom

Ezt adom Neked, azt adom Neked
Puszit küldök, vedd vissza
Ha a fejedbe nézek
Sok mindent találok
Ruhák, cipők, gyémánt gyűrűk
Ezek megőrjítenek

Lehetsz szórakozott
Más randi, minden este
És azt mondod
Nem estél beléjük
Csak cuccokat akarsz
Tudom, mert hallottam
Mikor a lányok azt mondják...

Akarom, akarom, akarom, de ez őrültség
Akarom, akarom, akarom, és ez nem én vagyok
Akarom, akarom, akarom, hogy szeress

Megvan mindened amit akarsz
De te kiegészítőket akarsz
A kezedben tartani
Ha megváltoztatnám a világot Neked
Fogadok nem lenne hozzá kulcsot
De nem tudod, hogy utálom
Mikor a lányok azt mondják...

Akarom, akarom, akarom, de ez őrültség
Akarom, akarom, akarom, és ez nem én vagyok
Akarom, akarom, akarom, hogy szeress

És most a lányok azt mondják....

Akarom, akarom, akarom, de ez őrültség
Akarom, akarom, akarom, és ez nem én vagyok
Akarom, akarom, akarom, hogy szeress

Szeress
Akarom, egyenes maradok
Akarom, ha tudnád
Miken vittél keresztül
De azt akarod, akarod, akarod, hogy szeresselek

Akarom, akarom, akarom, de ez őrültség
Akarom, akarom, akarom, és ez nem én vagyok
Akarom, akarom, akarom, hogy szeress

És most a lányok azt mondják....

Akarom, akarom, akarom, de ez őrültség
Akarom, akarom, akarom, és ez nem én vagyok
Akarom, akarom, akarom, hogy szeress
Akarom, akarom, akarom, és a lányok azt mondják
Akarom, akarom, akarom, de ez őrültség
Akarom, akarom, akarom, hogy szeress

Everything About You

You know I've always got your back, girl
So let me be the one you come running to, running to, r-r-running
I said it’s just matter of fact, girl
You just call my name
I'll be coming through, coming through, I'll get coming

On the other side of the world, it don't matter
I'll be there in two, I'll be there in two, I'll be there in two
I still feel it every time
It's just something that you do
Now ask me why I want to

It's everything about you, you, you
Everything that you do, do, do
From the way that we touch, baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
The way you make it feel, new, new, new
Like every party is just us two
And there's nothing I could point to
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
It's everything about you

Yes, I like the way you smile with your eyes
Other guys see you but don’t realize that it's m-my loving
There's something about your laugh that it makes me wanna have to
There's nothing funny so we laugh at n-n-nothing

Every minute’s like our last so let’s just take it real slow
Forget about the clock that's tick-tick-ticking
I still feel it every time
It's just something that you do
Now ask me why I want to

It's everything about you, you, you
Everything that you do, do, do
From the way that we touch, baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
The way you make it feel, new, new, new
Like every party is just us two
And there's nothing I could point to
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
It's everything about you

And you have always been the only one I wanted
And I wanted you to know without you I can't face it
All we wanna have is fun
But they say that we're too young
Let them say what they want

It's everything about you, you, you
Everything that you do, do do
From the way that we touch, baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
Like every party is just us two
And there's nothing I could point to

It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
It's everything about you

Minden rólad szól

Tudod hogy mindig ott leszek neked
Engedd, hogy én legyen , akihez jöhetsz
Azért mondom ezt mert igaz
Csak mondd a nevem
És én jövök, jövök, jönni fogok

A világ másik végén, Nem számít
Ott leszek, ott leszek, ott leszek
Még mindig ezt érzem
Ez valami olyan amit meg kell csinálnom
Kérdezd meg miért akarom

Minden rólad szól, rólad, rólad
Minden amit teszel, teszel, teszel
Ahogyan érintesz, baby
Ahogyan csókolsz
Minden rólad szól, rólad, rólad
Ahogyan újnak érezteted
Mint mindenki, mi is
És nincs semmi más mit akarnék
Minden rólad szól, rólad, rólad
Minden amit teszel, teszel, teszel
Minden rólad szól

Igen, szeretem ahogy a szemeddel mosolyogsz
Más fiúk látnak, de rájönnek hogy az én szerelmem vagy
Ahogyan nevetsz eléred, hogy ln is nevessek
Semmi vicces nincs benne mi mégis nevetünk

Minden perc mintha az utolsó dal lenne, csináljuk nagyon lassan
Felejtsd el az órát ahogy kattog
Még mindig ezt érzem
Ez valami olyan amit meg kell csinálnom
Kérdezd meg miért akarom

Minden rólad szól, rólad, rólad
Minden amit teszel, teszel, teszel
Ahogyan érintesz, baby
Ahogyan csókolsz
Minden rólad szól, rólad, rólad
Ahogyan újnak érezteted
Mint mindenki, mi is
És nincs semmi más mit akarnék
Minden rólad szól, rólad, rólad
Minden amit teszel, teszel, teszel
Minden rólad szól

Az egyetlen maradsz mindig, akit akartam
Akarom, hogy tudd nélküled nem tudok vele szembe nézni
Minden, amit akartunk az szórakozás
De azt mondják mi túl fiatalok vagyunk
Hadd mondjanak amit akarnak

Minden rólad szól, rólad, rólad
Minden amit teszel, teszel, teszel
Ahogyan érintesz, baby
Ahogyan csókolsz
Minden rólad szól, rólad, rólad
Ahogyan újnak érezteted
Mint mindenki, mi is
És nincs semmi más mit akarnék

Minden rólad szól,rólad, rólad
Minden rólad, rólad, rólad
Minden amit teszel,teszel teszel
Minden ami rólad szól


One Direction - Taken


Now that you can't have me Most, hogy már nem kaphatsz meg

You suddenly want me Hirtelen akarsz engem 

Now that i'm with somebody else Most, hogy már valaki mással vagyok

You tell me you love me         Azt mondod, hogy szeretsz 

I slept on your doorstep           Aludtam a küszöbödön

Begging for one chance          Könyörögtem mégegy esélyért 

Now that I finally moved on Most, hogy továbbléptem

You say that you've missed me all along ?  Azt mondod, hogy végig hiányoztam ?
 
 
Who do you think you are ?         Mit gondolsz, ki vagy te ?

Who do you think I am    ?      Mit gondolsz, én ki vagyok ? 

You only loved to see me breaking         Te csak azt szeretted látni mikor megtörtem 

You only want me cause I'm taken Te csak azért akarsz engem, mert foglalt vagyok 

You don't really want my heart         Te nem is akarod igazán a szívem 

No, you just like to know you can          Nem, te csak azt akarod tudni, hogy 

Still be the one who gets it breaking Te vagy-e az egyetlen, aki képes megtörni 

You only want me when i'm taken Csak akkor akarsz engem mikor én foglalt vagyok 
 
 
You're messing with my head Te csak szórakozol a fejemmel 

Girl that's what you do best          Ez az amit a legjobban tudsz 

Saying there's nothing you won't do         Mondván, hogy semmit nem fogsz csinálni 

To get me to say it          Ahhoz, hogy azt mondjam 

You're impossible to resist Lehetetlen ellenállni neked 

But I wouldn't bet your heart on it          De én nem fogadok a szívedre 

It's like i'm finally awake          Olyan mintha végre ébren lennék 

And you're just a beautiful mistake          És te csak egy gyönyörű hiba vagy 
 
 
Who do you think you are ?           Mit gondolsz ki vagy te ? 

Who do you think I am Mit gondolsz, én ki vagyok ? 

You only loved to see me breaking           Te csak azt szeretted látni, mikor megtörtem 

You only want me cause I'm taken Csak azért akarsz engem mert foglalt vagyok 

You don't really want my heart           Te nem is akarod igazán a szívem

No, you just like to know you can         Nem, te csak azt akarod tudni 

Still be the one who gets it breaking Te vagy-e az egyetlen aki képes megtörni 

You only want me when i'm taken Csak akkor akarsz engem mikor én foglalt vagyok 


Thank you for showing me Köszönöm, hogy megmutattad nekem 
 
Who you are underneath           Azt aki alattad van 

No, thank you, I don't need           Nem, köszönöm, Nincs szükségem 

Another heartless misery          Még egy szívtelen nyomorra 

You think i'm doing this to make you jealous          Azt hiszed, hogy féltékennyé akarlak tenni 

And I know that you hate to hear this És tudom, hogy utálod ezt hallani 

But this is not about you anymore           De ez már nem rólad szól 
 
 
Who do you think you are Mit gondolsz ki vagy te ? 

You only loved to see me breaking Te csak azt szeretted látni mikor megtörtem. 

You only want me cause I'm taken Csak azért akarsz engem mert foglalt vagyok 

You don't really want my heart Te nem is akarod igazán a szívemet 

No, you just like to know you can Nem, te csak azt akarod tudni 

Still be the one who gets it breaking Még mindig te vagy-e az egyetlen aki képes megtörni 

You only want me when i'm taken Csak akkor akarsz engem mikor foglalt vagyok 

Now that you can't have me Most, hogy nem kaphatsz meg 

You suddenly want me Hirtelen akarsz engem

More Than This

I’m broken, do you hear me?
I’m blinded, ‘cause you are everything I see,
I’m dancin’ alone, I’m praying,
That your heart will just turn around,

And as I walk up to your door,
My eye turns to face the floor,
‘Cause I can’t look you in the eyes and say,

When he opens his arms and holds you close tonight,
It just won’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,
When he lays you down,
I might just die inside,
It just don’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this,
Can't love you more than, this

If I’m louder, would you see me?
Would you lay down
In my arms and rescue me?
‘Cause we are the same
You saved me,
When you leave it’s gone again,

And when I see you on the street,
In his arms, I get weak,
My body fails, I’m on my knees,
Prayin’,

When he opens his arms and holds you close tonight,
It just won’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,
When he lays you down,
I might just die inside,
It just don’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,

I’ve never had the words to say,
But nhttp://www.youtube.com/watch?v=vaoPovB40dQ&ob=av2eow I’m askin’ you to stay
For a little while inside my arms,
And as you close your eyes tonight,
I pray that you will see the light,
That’s shining from the stars above,

(And I say)
When he opens his arms and holds you close tonight,
It just won’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this,
‘Cause I can’t love you more than this

When he lays you down,
I might just die inside,
It just dohttp://www.youtube.com/watch?v=vaoPovB40dQ&ob=av2en’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,

When he opens his arms and hold you close tonight,
It just won’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this,

When he lays you down,
I might just die inside,
It just don’t feel right,
‘Cause I can’t love you more than this,
Can't love you more than this

Ennél jobban tudlak szeretni

Össze vagyok törve. Hallasz engem?
Vak vagyok, mert te vagy az egyetlen amit látok.
Egyedül táncolok és azért imádkozok,
hogy a szíved érzései megforduljanak.

És ahogy felsétálok az ajtódhoz
a szemeimet a földre szegezem,
Mert nem tudok a szemedbe nézni és azt mondom...

Amikor ő kitárja a karjait és közelhúz magához
Úgy érzem ez nem helyes,
Mert én ennél jobban tudlak szeretni, yeah,
Amikor átölel én úgy érzem, hogy meghalok.
Úgy érzem, ez nem helyes, mert én ennél jobban tudlak szeretni.

Ha hangosabb lennék meglátnál?
Lefeküdnél a karjaim közé, és megmentenél?
Mert mi ugyanazok vagyunk
Te megmentettél.
Amikor elhagysz ez megint eltűnik.

Aztán meglátlak az utcán az ő karjaiban
Én elgyengülök. A testem a térdemre borul és imádkozom

Amikor ő kitárja a karjait és közel húz magához
Úgy érzem ez nem helyes mert én ennél jobban tudlak szeretni. Amikor átölel én úgy érzem meghalok Úgy érzem ez nem helyes, mert én ennél jobban tudlak szeretni.

Sosem mondtam el de most arra kérlek, hogy maradj egy kis időre a karjaimban.
És ahogy ma este becsukod a szemeid, én azért imádkozom, hogy meglásd a fényt ami fentről a csillagokból ered.

Amikor ő kitárja a karjait és közel húz magához úgy érzem ez nem helyes, Mert én ennél jobban tudlak szeretni.
Amikor átölel, én úgy érzem, hogy meghalok
Úgy érzem ez nem helyes, mert én ennél jobban tudlak szeretni.
Amikor ő kitárja a karjait és közel húz magához Úgy érzem ez nem helyes, mert én ennél jobban tudlak szeretni.
Amikor átölel én úgy érzem hogy meghalok
Úgy érzem ez nem helyes, mert én ennél jobban tudlak szeretni.
Én ennél jobban tudlak szeretni.





Weblap látogatottság számláló:

Mai: 18
Tegnapi: 8
Heti: 66
Havi: 185
Össz.: 54 933

Látogatottság növelés
Oldal: Dalszövegek2(angol-magyar)
One Direction Hungary - © 2008 - 2024 - onedirection-hunstory.hupont.hu

Az ingyenes honlapkészítés azt jelenti, hogy Ön készíti el a honlapját! Ingyen adjunk: Ingyen Honlap!

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »